doc:appunti:linux:video:vobcopy
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| doc:appunti:linux:video:vobcopy [2021/02/19 10:40] – [Converting a DVD with subtitles to MKV using ffmpeg] niccolo | doc:appunti:linux:video:vobcopy [2021/02/19 17:13] (current) – [Converting a DVD with subtitles to MKV using ffmpeg] niccolo | ||
|---|---|---|---|
| Line 79: | Line 79: | ||
| * Subtitles are in **dvdsub** format (which is normal for DVD), which need **palette** info to be displayed correctly. | * Subtitles are in **dvdsub** format (which is normal for DVD), which need **palette** info to be displayed correctly. | ||
| - | * Some subtitles streams **do not start at the beginning**. | + | * Different |
| * **Languages of subtitles** are not automatically detected. | * **Languages of subtitles** are not automatically detected. | ||
| Line 128: | Line 128: | ||
| As an alternative you can get the the **.IFO** of the track (for the first track it is **VIDEO_TS/ | As an alternative you can get the the **.IFO** of the track (for the first track it is **VIDEO_TS/ | ||
| + | |||
| + | Also **lsdvd** should be able to print the palette, using the option **-P**. But in my tests it produced a palette with different color values, which displayed incorrectly in the final result. | ||
| === Transcode with ffmpeg === | === Transcode with ffmpeg === | ||
| Line 134: | Line 136: | ||
| <code bash> | <code bash> | ||
| - | ffmpeg -probesize | + | ffmpeg -probesize |
| - | -palette | + | -palette |
| - | -i " | + | -i ' |
| -map ' | -map ' | ||
| - | -metadata: | + | |
| - | -metadata: | + | -map ' |
| - | ... | + | -map ' |
| + | -map ' | ||
| + | -map ' | ||
| + | -map ' | ||
| + | -map ' | ||
| + | | ||
| + | -metadata: | ||
| + | | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -metadata: | ||
| + | -codec:s ' | ||
| + | -vf yadif \ | ||
| + | -codec:v ' | ||
| + | -b:v ' | ||
| + | -ac 2 -codec:a ' | ||
| + | ' | ||
| </ | </ | ||
| - | Without the **%%-probesize%%** and **%%-analyzeduration%%** options (both are required), '' | + | Without the **%%-probesize%%** and **%%-analyzeduration%%** options (both are required), '' |
| < | < | ||
| Stream map ' | Stream map ' | ||
| </ | </ | ||
| + | |||
| + | If you don't explicitly map the streams, you will get only a warning message during the transcode: | ||
| + | |||
| + | < | ||
| + | New subtitle stream 0:27 at pos:8284174 and DTS: | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | I mapped (i.e. selected to be inserted into the output) the **video track**, then **two adio tracks** (there were four), and finally **24 text subtitles tracks** (they are actually bitmaps in dvdsub format). The order of the **%%-map%%** options is used to re-arrange the position of the subtitles, overriding the autodetect performed by '' | ||
| + | |||
| + | It is mandatory to use the **%%-codec: | ||
| + | |||
| + | Yes, the source video has annoying **interlacing artifacts**, | ||
doc/appunti/linux/video/vobcopy.1613727632.txt.gz · Last modified: by niccolo
